为遏止过度旅游,日本政府将提高外国游客离境时所缴纳的税金:从1,000日圆增至3,000日圆。过度旅游主要影响东京、大阪、京都、北海道和福冈等地。此举旨在进一步限制过度拥挤,促进区域经济发展,并推动更永续的旅游业。整体而言,旅游业收入仍是日本经济的支 ...
浙江省前教区“官方”负责人麻神父与一名当地信徒、一名店主一同被关押一年。麻神父否认贪污指控并坚称自己是履行神职。有人施压阻止信徒到法庭支持他。一些人认为,真正的“罪行”是前往罗马朝圣,或是拒绝支持党强加的主教任命。
由印度人民党领导的联盟在比哈尔邦选举中取得压倒性胜利,大幅领先于反对派联盟“大联盟”。莫迪政府面向妇女和青年的现金转移支付计划发挥了决定性作用。女性选民的投票率首次超过男性。
In carcere ormai da un anno insieme a un laico locale proprietario di un negozio, l'ex responsabile "ufficiale" della diocesi ...
In carcere ormai da un anno insieme a un laico locale proprietario di un negozio, l'ex responsabile "ufficiale" della diocesi ...
To combat overtourism, the Japanese government will increase the tax paid by foreign tourists when they leave the country: ...
在国际社会对曼谷施加巨大压力,要求其打击在缅甸、柬埔寨和老挝之间活动的犯罪网络之际,佘智江从泰国被引渡至中国。此案再次引发人们对诈骗中心泛滥及其对泰国旅游业影响的关注,泰国旅游业在过去一年中急剧下滑。
Il governo giapponese aumenterà l'imposta pagata da ogni turista straniero al momento di lasciare il paese: da mille a 3mila ...
Il discorso in occasione dell'apertura dell'anno accademico dell'"università del papa" che ha studenti da tutto il mondo e ...
The expectations of the people of Beirut two weeks before the Pope's arrival. Sadness over a brief and heavily guarded visit: ...
L’alleanza guidata dal Bharatiya Janata Party ha ottenuto una vittoria schiacciante nelle elezioni del Bihar, superando ...
The extradition of She Zhijiang from Thailand to China comes at a time of intense international pressure on Bangkok to crack ...